Emblème de l’amicale

Amicale
Nolay/Pfeddersheim e.V.

60e anniversaire du jumelage Nolay–Pfeddersheim

Pas besoin de traduire

Pfeddersheim célèbre 60 ans de jumelage avec la ville française de Nolay. Les deux villes sont liées par la viticulture et une profonde amitié.

Photo de la visite en mai 2026Lorsque les hymnes nationaux allemand et français ont retenti sur la place de l'église de Pfeddersheim ce dimanche à midi, les invités ont trinqué avec du vin produit par les vignerons locaux, ont ri ensemble et sont passés sans effort d'une langue à l'autre. Rien d'inhabituel à Pfeddersheim, car ce village entretient depuis désormais 60 ans un partenariat étroit avec la ville française de Nolay. Et, naturellement, ce jalon historique appelait une célébration empreinte de ferveur. Ce partenariat a vu le jour à une époque où l'Europe était encore aux prises avec les séquelles de la Seconde Guerre mondiale. Le fait que ce lien se soit épanoui en amitiés durables, traversant les décennies, était palpable lors de la matinée commémorative de cet anniversaire.

137 invités s'étaient inscrits pour l'événement, parmi lesquels 40 visiteurs venus de Nolay ainsi que des représentants politiques. Ils ont fait le voyage en famille, accompagnés de leur maire actuel, Jérôme Flache, et de leur ancien maire, Jean-Pascal Monin. Durant leur séjour, ils ont été accueillis par des familles locales — une formule qui a permis de renforcer encore davantage les liens personnels. Selon Jens Thill, maire de Pfeddersheim, cet aspect précis demeure aujourd'hui encore un élément vital du partenariat : « À savoir les rencontres privées, les repas partagés, les conversations et les amitiés de longue date. »

Les vignobles, trait d'union entre Nolay et Pfeddersheim

Ce lien a été établi en 1966 par les maires de l'époque : Heinrich Schmitt pour Pfeddersheim et Georges Rave pour Nolay. Le contexte sous-jacent était celui de la réconciliation franco-allemande de l'après-guerre. À cette époque, de nombreuses villes et communes ont délibérément noué des partenariats afin de favoriser la confiance entre les deux nations. Le fait que Nolay et Pfeddersheim, en particulier, se soient trouvées, s'explique par plusieurs facteurs : entre autres, les deux communautés sont définies par la viticulture, s'inscrivent dans des paysages façonnés par les vignobles et possèdent des centres-villes historiques.

Photo de la visite en mai 2026 Au fil des décennies, le partenariat a continué d'évoluer, donnant lieu à des excursions associatives, des programmes d'échanges scolaires, des visites réciproques et des fêtes communes. Ces activités sont source d'une grande joie pour les jeunes comme pour les moins jeunes, et remplissent une fonction qui va bien au-delà de la simple nécessité d'empêcher ce lien de se distendre. Le fait que de tels partenariats ne soient en aucun cas une évidence dans le monde d'aujourd'hui a été un point soulevé à maintes reprises tout au long de l'événement. Holker Pfannebecker — président de l'Amicale Nolay-Pfeddersheim et représentant officiel du jumelage — a rappelé à l'assemblée que l'Europe est actuellement confrontée à d'importantes pressions politiques et économiques. C'est précisément pour cette raison, a-t-il soutenu, que les contacts personnels revêtent aujourd'hui une importance plus grande que jamais. « J'ai un rêve », a-t-il déclaré aux participants : « que, dès aujourd'hui et pour tout l'avenir, les citoyens de France et d'Allemagne apprennent à se connaître — et à s'aimer. Si les personnes impliquées sont amenées à changer, comme l'exige la nature même de la démocratie, l'esprit qui les anime, lui, demeure intact. »

Jens Thill, maire de Pfeddersheim, a lui aussi tenu à préciser que, selon lui, les jumelages ne constituent pas de simples reliques d'un passé lointain. « Soixante années de jumelage, c'est bien plus qu'un simple chiffre », a-t-il souligné. « À ce jour, ce sont six décennies jalonnées de rencontres, de souvenirs partagés et d'une confiance mutuelle. » Il a rendu un hommage particulier à toutes celles et ceux qui ont activement œuvré au maintien de ce lien au fil des décennies. « Votre seule présence ici en apporte la preuve éclatante : notre jumelage est bien vivant. »

Des amitiés franco-allemandes à travers les générations

Photo de la visite en mai 2026 La solidité de ce lien — ainsi que l'intérêt mutuel qui unit Allemands et Français — s'est manifestée de manière évidente : bien que chaque mot prononcé sur scène ait été traduit en français par Carine Darnault, cette traduction est apparue superflue pour une grande partie du public, nombre de participants maîtrisant couramment les deux langues. Au cours de leurs conversations privées, beaucoup d'invités passaient — souvent avec une fluidité déconcertante — d'une langue à l'autre. De même, bon nombre d'entre eux se connaissent depuis des années — certains, en réalité, depuis des décennies. Ces rencontres ont donné naissance à de véritables amitiés, dont certaines s'étendent sur plusieurs générations. Par conséquent, ces rassemblements s'apparentent moins à une visite officielle qu'à de joyeuses retrouvailles — des occasions où les conversations reprennent tout naturellement leur cours, quelle que soit la durée écoulée depuis la dernière visite.

Ce qui est également apparu avec une clarté manifeste en cette journée, c'est avant tout ce profond sentiment d'aisance et de naturel qui caractérise désormais leurs échanges. Au fil des décennies, ce qui n'était à l'origine qu'une idée politique s'est transformé en un lien humain — un lien tissé entre des personnes qui apprennent à se connaître, vont à la rencontre les unes des autres, partagent leurs histoires, rient ensemble et insufflent, année après année, un souffle nouveau à cette relation privilégiée.

Texte : Christopher Wirthwein (Wormser Zeitung vom 27.05.2026) / Traduction : Carine Darnault
Photos : Bernhard Steinke, Torsten Brand, Pierre Bacus et les participants de la visite

Accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Photo accueil à Worms

Visite guidée de la ville de Worms

Photo visite guidée de la ville de Worms

Photo visite guidée de la ville de Worms

Photo visite guidée de la ville de Worms

Barbecue à la TSG

Photo barbecue à la TSG

Photo barbecue à la TSG

Photo barbecue à la TSG

Photo barbecue à la TSG

Photo barbecue à la TSG

Photo barbecue à la TSG

Matinée am Sonntag vor der Kirche

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée Photo matinée

Photo matinée Photo matinée

Photo matinée Photo matinée

Photo matinée Photo matinée

Photo matinée Photo matinée

Photo matinée Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Photo matinée

Dégustation de vins

Photo dégustation de vins

Photo dégustation de vins

Photo dégustation de vins

Dîner d'adieu

Photo dîner d'adieu

Photo dîner d'adieu

Photo dîner d'adieu

Photo dîner d'adieu

Photo dîner d'adieu

Photo dîner d'adieu

Photo finale avec tous les participants à l’école Paternus

Plus de photos sont disponibles ici